“Como é possível que o Papa tenha sucesso e a Igreja católica esteja em crise?”. Entrevista com Luca Diotallevi
Domenico Agasso Jr – 22 Março 2019 – Foto: Eli B / Flickr “Francisco procura retomar com vigor o caminho da reforma eclesial, iniciada por Paulo VI e que depois daquele pontificado conheceu uma perda de intensidade e direção até o gesto decisivo e marcante da renúncia de Bento XVI“, afirma ao Vatican Insider o sociólogo Luca Diotallevi, autor do livro “Il paradosso di Papa Francesco, la secolarizzazione tra boom religioso e crisi del cristianesimo” . Diotallevi, professor de sociologia na Universidade de Roma Tre, já colocou em discussão algumas aquisições tradicionais da sociologia religiosa em ensaios como “A ordem imperfeita, modernização, estado, secularização” e “Fim da corrida, a crise do cristianismo como religião confessional”. A reportagem é de Domenico Agasso Jr., publicada por Vatican Insider, 03-03-2019. A tradução é de Luisa Rabolini.
O acordo China-Vaticano na mira dos círculos clericais e político-midiáticos
Gianni Valente – 21/11/2018 – Foto: ACI Digital “Os pequenos insiquidores de teclado que atacam o acordo entre a China e o Vaticano também buscam ocultar a substancial continuidade nos critérios que a Santa Sé seguiu sobre a questão chinesa. Além de ocultar os efeitos reais do acordo com a China sobre as nomeações episcopais – que o próprio Bento XVI desejava, conforme se lê na carta aos chineses de 2007 -, creem poder impor como propaganda a ideia de que se trata de uma eventualidade efêmera e reversível, vinculada com uma determinada sensibilidade eclesial”, escreve Gianni Valente, jornalista e historiador italiano, em artigo publicado por Vatican Insider, 19-11-2018. A tradução é do Cepat.
“Xi Jinping quer uma reunião com o papa”. Liu Ruiqi fala, enviado de Pequim para o Vaticano
Paolo Rodari – 26 Outubro 2018 Foto: Hong Kong Free Press Depois do acordo sobre os bispos firmado por Francisco, continuam as trocas culturais com a China. A reportagem é de Paolo Rodari, publicada por La Repubblica, 25-10-2018. A tradução é de Luisa Rabolini.
O acordo China-Vaticano, indispensável mas delicado, analisa jesuíta há mais de 20 anos no país
Claire Lesegretain – 06 Outubro 2018 Imagem: asianews.it O jesuíta Benoît Vermander, que há mais de vinte anos mora na China, explica ao jornal La Croix os desafios do acordo assinado em 22 de setembro entre a Santa Sé e o governo de Pequim. A reportagem é de Claire Lesegretain, publicada por La Croix, 05-10-2018. A tradução é de André Langer.
MENSAGEM DO PAPA FRANCISCO AOS CATÓLICOS CHINESES E À IGREJA UNIVERSAL
Papa Francisco – 26 de setembro de 2018 Foto: Mensagem do Papa Francisco para os católicos chineses (ANSA) – MENSAGEM DO PAPA FRANCISCO AOS CATÓLICOS CHINESES E À IGREJA UNIVERSAL «O seu amor é eterno! É eterna a sua fidelidade!» (Sal 100/99, 5)
A Santa Sé e a China assinam o acordo sobre as nomeações dos bispos chineses
GIANNI VALENTE – 22/09/2018 Foto: Lastampa Tradução: Orlando Almeida O Vaticano e o governo de Pequim anunciam, num comunicado conjunto, a assinatura do documento, apresentando-a como “o fruto de uma aproximação gradual e recíproca” e exprimem o desejo de que “o acordo favoreça um processo fecundo de diálogo institucional”.
China-Vaticano: vigília de um possível acordo
Francesco Sisci – 24 Fevereiro 2018 Imagem: Asianews O sítio Settimana News, 18-02-2018, publicou uma transcrição do texto da conferência do sinólogo italiano Francesco Sisci, proferida na Universidade Link, em Roma, em novembro de 2017, a convite dos professores Vincenzo Scotti e Marco Meyer, sobre as relações entre a Santa Sé e a China. Sisci mora em Pequim, onde leciona na Renmin University of China.
Padre Joseph Shih: na China não convém uma “Igreja de oposição”
GIANNI VALENTE – 05/10/2017 Foto: O diretor da Civiltà Cattolica, padre Spadaro, com o padre J. Shih Entrevista publicada na Civiltà Cattolica com o jesuíta nascido em Shanghai e que, durante muitos anos, dirigiu os programas chineses da Rádio Vaticana: entre a instituição eclesiástica e o governo, convém tentar o caminho da “tolerância mútua” Tradução: Orlando Almeida